?

Log in

No account? Create an account
entries friends calendar profile Previous Previous Next Next
vlapandr's journal
Дневник Владимира Андреева
vlapandr
vlapandr
Любителям итальянской песни. Валерио Негрини
осень

Днём было плюс двадцать, студенты ходили по кампусу, перекинув снятые куртки через руку. И всё-таки вечером уже довольно холодно, да и зелёной листвы всё меньше, хотя ещё достаточно, чтобы продолжать внушать себе, будто ещё лето. И как всегда, когда сознание сопротивляется чему-то, с чем ему трудно свыкнуться, в моей памяти ожили картины юности, и в голове зазвучала отчаянная итальянская песня о любви. Исполняла её популярная группа I Pooh. Мне захотелось найти эту песню в YouTube и сопроводить ею очередной пост, но ни одни из найденных роликов меня не устроил: то это были какие-то сентиментальные картинки, то живое исполнение песни совсем другим солистом. Пришлось на скорую руку сооружать видео самому: скачал из Интернета аудиотрек, снял рябь на воде в пруду и в водоёме рядом с кафе, ветви ивы, кое-какие цветы, добавил несколько старых и новых фотографий, и принялся всё это монтировать, периодически пополняя свои знания о группе. Оказалось, она всё ещё популярна и выступает, но тот певец, который исполнял мою любимую песню, он же и автор слов, умер год назад. Его звали Валерио Негрини. Почитал отзывы о нём. Итальянцы скорбят, называют его выдающимся поэтом, ишут о нём так, будто он был их близким родственником. Я нашёл в Сети короткий фильм, который назыается "Чао, Валерио". В начале его худенький кудрявый парень лихо колотит по барабанам (подмонтировал эти кадры к видео), в конце грузный пожилой мужчина в прикрывающей лысину бейсболке прощается с бывшими товарищами по группе, с которыми время обошлось милосерднее... Валерио Негрини покинул сцену ещё в 70-ых, но продолжал писать для друзей стихи. Один из музыкантов сказал на похоронах: "Кто говорит, что Валерио был пятым участником группы? Он был первым среди нас!"

Несколько слов о песне. Сюжет её прост. Влюблённый парень приходит домой и видит на полу чемодан, на котором лежит записка: Заберу его в три часа. Парень вспоминает тот день, как его возлюбленная пришла к нему, и как он был счастлив, когда взлетел с этим чемоданом на седьмой этаж, открыл ей дверь и она ворвалась в его жизнь, как ураган, как свежий ветер; а вот теперь он пришёл в пустую квартиру и споткнулся о собственную тень, холодея от гнетущей тишины, и перестал что-либо понимать... И вот, проснувшись среди ночи, он опять видит это чемодан, и чем ближе рассвет, тем сильнее боль, которую не в силах терпеть герой песни.

Понимаю, что пересказ звучит банально; добавлю, что не менее банально звучит и также записанный группой английский вариант: Please don't go, I love you so, I need you - и прочее... Иное дело - язык итальянский, который сам по себе - поэзия... Впрочем, сколько людей, столько и мнений. Мои домашние, например, произведение не оценили, но если оно понравится хотя бы кому-то одному, я буду рад.

Tags: , , ,

4 comments or Leave a comment
Comments
mitelalte1 From: mitelalte1 Date: October 18th, 2014 07:30 pm (UTC) (Link)

Содержание( в переводе) очень грустное.. Но музыка звучит жизнерадостно, однако))
vlapandr From: vlapandr Date: October 18th, 2014 07:36 pm (UTC) (Link)
Уж и не знаю, что ответить:)
(Deleted comment)
vlapandr From: vlapandr Date: October 19th, 2014 05:25 am (UTC) (Link)
Совершенно с Вами согласен. Только у меня была задача не полноценный клип создать, а песню запостить с удобоваримым видеорядом. А поначалу да, хотел даже сесть на поезд да отправиться в Пусан, чтобы заснять волны, разбивающиеся о берег, чаек и какую-нибудь пару на берегу. Да только времени на это нет: экзаменационная неделя. А задний план тут - то студенты со смартфонами, то развозчики пиццы, то "хёндэ" чьи-нибудь рядком стоят. Ни тебе натуры подходящей, чтобы разойтись можно было в полную силу, ни декораций, ни освещения, ни съёмочной группы. Есть только мини-Samsung в руке да обычный Windows Movie Maker. Но душа бурлит:)
(Deleted comment)
vlapandr From: vlapandr Date: October 19th, 2014 06:07 am (UTC) (Link)
Спасибо. Не знаю, получится ли: тут есть некоторые ограничения. Но попробую скачать.
4 comments or Leave a comment