?

Log in

No account? Create an account
entries friends calendar profile Previous Previous Next Next
Снеговец - vlapandr's journal — LiveJournal
Дневник Владимира Андреева
vlapandr
vlapandr
Снеговец
33 comments or Leave a comment
Comments
atsman From: atsman Date: May 6th, 2016 01:13 pm (UTC) (Link)
Да это прям концерт Снеговца получается. :))) Супер! Замечательные фотографии!

(*Поправляет*) Полное научное название на латыни - Chionanthus retusus Kor. vulg. Atsm., что на русский переводится Хионантус притупленный корейский вульгарный Атсмании (т.е. Атсмана, гм, то бишь меня). :)))
Я обозвал его снегоцветом. Снеговец, на мой взгляд, это все равно что... "опенец" вм. "опенок"! :)))
"Дерево в народе называют нунконнаму 눈꽃나무 (букв. "дерево со снежными цветами") или ипхамнаму 이팝나무 (букв. "дерево [что] отваренный белоснежный рис"). Научное название - Chionanthus retusus, хионантус притупленный и, разумеется, корейский вульгарный Атсм." (http://atsman.livejournal.com/774519.html). :)))
vlapandr From: vlapandr Date: May 6th, 2016 02:10 pm (UTC) (Link)
Спасибо!) Существует ещё название снежноцвет, но оно мне показалось громоздким, труднопроизносимым и в то же время слишком жеманным... "Снегоцвет" произносится легче, энергичнее, но, наоборот, ассоциируется с неким техническим приспособлением, красителем или моющим средством...:))
Вот, кстати, откуда я узнал вчера название, хотя и сдаётся мне, что написано оно с ошибкой.

табличка
atsman From: atsman Date: May 6th, 2016 02:34 pm (UTC) (Link)
Имеете в виду, переделали в женский род? Вреда это корейской экономике и культуре не нанесет! :)
vlapandr From: vlapandr Date: May 6th, 2016 03:40 pm (UTC) (Link)
Естественно. Наоборот, подобные спорные моменты активизируют исследовательский интерес, побуждают к глубокому изучению предмета и всего, что с ним связано:)
Недавно я опять наткнулся на один популярный в кругах любителей альтернативной истории опус, в котором история Петербурга ставится с ног на голову. Насколько я понял из предисловия, автор где-то преподаёт. Мне подумалось, что на деле его целью было вызвать студентов на спор, который они не смогли бы вести, не перечитав фундаментальные работы по теме:)

Edited at 2016-05-06 04:03 pm (UTC)
atsman From: atsman Date: May 6th, 2016 04:10 pm (UTC) (Link)
Как интересно! Наеюсь, на него (опус) не наткнулся декан и кафедра того заведения, где работает автор. Иначе они могли бы подумать, что он пишет на полном серьезе, и предъявили бы ему обвинение в научной некомпетентности. :)))
Говорю это, основываясь на собственном опыте. Я часто пишу о чем-нибудь, придавая ему забавную форму, и, знаете, были случаи (их было много!), когда меня понимали примитивно, обвиняли в ненависти к корейскому народу, к Корее или любви к путинскому режиму, гадали, не работаю ли на Лубянку, ФСБ с целью разрушения корейской государства... :))) Хорошо, что обвинители не знали корейского языка, не знали, на какое я работал научное учреждение в Корее, и не могли написать обо мне руководству института... :)))
vlapandr From: vlapandr Date: May 7th, 2016 05:12 am (UTC) (Link)
Oh Lord, please don't let me be misunderstood.(c)
elven_gypsy From: elven_gypsy Date: May 8th, 2016 03:45 am (UTC) (Link)
А мне нравится снежноцвет. И снегоцвет тоже. И 눈꽃나무 оно буквально соответствует.

У нас наконец-то все зацвело, и даже кое-что отцветает. Надо тоже фотографии выложить...
vlapandr From: vlapandr Date: May 8th, 2016 06:25 am (UTC) (Link)
Выкладывайте скорее - где там ваш абрикос?)

А 눈 - это ещё и глаз, только другой иероглиф ему соответствует. Сейчас специально позвонил коллеге, спросил, можно ли понять 눈꽃 как 'цветок, похожий на глаз', типа глазоцвет. А он, видимо, представляет себе это самое снежное дерево и отвечает: "Нет, потому что ни один цветок не похож на глаз", а я ему: "А по-моему, почти все похожи". Тогда он сказал, что всё равно 99% поймут 눈꽃 как снежный цветок.:)

눈
elven_gypsy From: elven_gypsy Date: May 8th, 2016 09:52 am (UTC) (Link)
Ну вот руки дойдут, выложу.

Судя по тому, как выглядит дерево, действительно 99% поймут как "снег".
33 comments or Leave a comment