?

Log in

No account? Create an account
entries friends calendar profile Previous Previous Next Next
О постах длинных и коротких - vlapandr's journal
Дневник Владимира Андреева
vlapandr
vlapandr
О постах длинных и коротких
старая вишня

На выходные студенты, как всегда разъехались по домам, и днём, бродя в одиночестве по вишнёвой аллее, я разглядывал растрескавшиеся стволы старых деревьев и думал вот о чём. Прежде у меня были длинные тексты на разные темы, а теперь мои посты всё чаще напоминают сообщения о погоде или просто таковыми и являются. Причём метаморфозу эту я заметил далеко не сразу - мне казалось, что я продолжаю писать так, как писал всегда. А когда заметил, понял, что теперь не излагаю подробно свои мысли, не стараюсь передать ощущения, а просто обозначаю их некими привычными для себя символами, вроде закорючек в записной книжке или узелков на носовом платке, чтобы взглянуть через какое-то время и ощутить всё заново. Мои друзья и без того думают так же, как я, а желания кого-то в чём-то убеждать у меня всё меньше. В голове без конца вертится из Гребенщикова: Люди не могут согласиться друг с другом практически ни в чем. В конце концов - это их дело.

Более того, даже рассказать что-то о своём жизненном опыте в ответ на вопрос, откуда я знаю о том или об этом, бывает проблематично. Вот, например, зашёл разговор о жизни в СССР. Я рассказываю о том, как ездил на уборку картошки в колхозы, строил дома и ремонтировал железные дороги в дальних стройотрядах, работал грузчиком на мясокомбинате, был инспектором таможни, школьным учителем, продавцом в книжном магазине, считал по ночам груз в порту... Обычная биография для того времени. А молодой собеседник сообщает своему единомышленнику: тут, мол, один кекс попался, по всему видно, что "ку-ку": послушать его, так он разве что Ленина не видел. Вот и рассказывай что-нибудь после этого. Ещё и добавь, что в 90-е ездил по Европе с изделиями народных промыслов, работал переводчиком в фирме, вёл деловую переписку в турагенстве... Нет уж, молчу.

А возможно, причина моей нынешней краткости в другом. Просто кто-то из бывших постоянных собеседников ушёл на пенсию, кто-то уехал на родину, у кого-то ныне семейных забот по горло - и вот уже долгое время моё общение с окружающими сводится чаще всего к тому, что называется по-английски small talk.

-Hi, Vladimir! How are you, buddy?
-Hi, Pat! I'm fine. And you?
-I'm fine too! Have a nice day!
-You too! See you!

Постепенно такими же лаконичными становятся и посты... С другой стороны, я веду у студентов разговорную практику, и тут, казалось бы, сам Бог велел выбрать тему по душе и обсуждать её сколько вздумается, как это было на занятиях в Центре русского языка и культуры СПбГУ, куда приезжали слушатели со всех концов света: студенты университетов, бизнесмены, дипломаты, журналисты, переводчики ООН, наблюдатели ПАСЕ, офицеры НАТО, был даже один сотрудник АНБ - и всем хотелось поговорить, чтобы узнать мнение русского человека о том, что представлялось им насущным. С японским вице-консулом мы обсуждали вопрос целесообразности дискуссии о Курильских островах в условиях политической нестабильности, с наблюдателями ПАСЕ - законность военной операции в Чечне, с итальянским офицером - причины новой холодной войны. Сын прокурора из Палермо жаловался на то, что семья была вынуждена переехать в Милан после того как машину его отца дважды взрывала мафия; отец корреспондента Sunday Times Марка Франкетти рассказывал, как его сын бесстрашно вошёл в захваченное террористами здание на Дубровке и вёл переговоры с Мовсаром Бараевым; сотрудник АНБ сетовал на журналистов, которые после любого теракта поворачивают дело так, что во всём оказывается виновато правительство; японские бизнесмены - на жёсткую конкуренцию: "Мы всю жизнь будто поднимаемся по лестнице, и стоит кому-то споткнуться и упасть, больше он никогда не поднимается...".

Совсем иное дело - корейский университет, где я работаю ныне. У студентов нет пока того жизненного опыта, который был у моих прежних слушателей, а главное это то, что в корейской аудитории не принято давать индивидуальный ответ. Свои мысли студенты излагают в домашних сочинениях, а на занятиях предпочитают слушать преподавателя и повторять за ним хором. Вольные импровизации здесь не приветствуются, преподаватель тщательно составляет программу и строго следует ей. А в свободное время бродит в одиночестве по кампусу, слушая в наушниках душевное пение Гребенщикова, и пишет посты о погоде.

Tags: , , ,

21 comments or Leave a comment
Comments
aniskin1968 From: aniskin1968 Date: June 12th, 2017 04:56 pm (UTC) (Link)

О постах длинных и коротких

Видел я все дела, какие делаются под солнцем, и вот, всё - суета и томление духа!
vlapandr From: vlapandr Date: June 13th, 2017 03:26 am (UTC) (Link)

Re: О постах длинных и коротких

Возникает порой и эта мысль:)
aniskin1968 From: aniskin1968 Date: June 13th, 2017 04:46 am (UTC) (Link)

Возникает порой и эта мысль:)

что интересно, не у вас у первого :)
vlapandr From: vlapandr Date: June 13th, 2017 08:52 am (UTC) (Link)

Re: Возникает порой и эта мысль:)

Ибо нет ничего нового под солнцем.
atsman From: atsman Date: June 12th, 2017 05:09 pm (UTC) (Link)

Коротко

How doin? Stay cool.

Edited at 2017-06-12 05:10 pm (UTC)
vlapandr From: vlapandr Date: June 13th, 2017 03:27 am (UTC) (Link)

Re: Коротко

Возьму на заметку.)
livejournal From: livejournal Date: June 12th, 2017 05:28 pm (UTC) (Link)
Здравствуйте! Ваша запись попала в топ-25 популярных записей LiveJournal северного региона. Подробнее о рейтинге читайте в Справке.
mitelalte1 From: mitelalte1 Date: June 12th, 2017 06:23 pm (UTC) (Link)
даже не знаю, какая жизнь ярче: долгие беседы с умудренными опытом личностями, или выше перечисленное: от картошки до Европы..
vlapandr From: vlapandr Date: June 13th, 2017 03:30 am (UTC) (Link)
Думаю, без перечисленного выше беседы были бы невозможны, хотя и книжный опыт важен.
mitelalte1 From: mitelalte1 Date: June 12th, 2017 06:24 pm (UTC) (Link)
настолько давно знакомы, что самое полноценное общение - посидеть, помолчать..
vlapandr From: vlapandr Date: June 13th, 2017 03:42 am (UTC) (Link)
А помните, как общались друзья у Джармуша в "Псе-призраке"? Один на английском, другой на французском.

mitelalte1 From: mitelalte1 Date: June 13th, 2017 09:16 am (UTC) (Link)

Один на английском, другой на французском.

как-то в Париже общалась около часа с пожилой дамой: она на французско-испанском, я - на русско-англо-немецком..
vlapandr From: vlapandr Date: June 13th, 2017 11:52 am (UTC) (Link)

Re: Один на английском, другой на французском.

Значит, у вас установилась внутренняя духовная связь.:)
san_diegan From: san_diegan Date: June 12th, 2017 07:59 pm (UTC) (Link)
Очень интересно вас читать. Наверное, так же интересно было бы побеседовать.
vlapandr From: vlapandr Date: June 13th, 2017 03:56 am (UTC) (Link)
О космосе!:) Первой книгой, которую я прочитал в четыре года, была "Земля и небо" Александра Волкова. С тех пор - главный интерес.)
san_diegan From: san_diegan Date: June 13th, 2017 02:29 pm (UTC) (Link)
Можно и о космосе )) Да о чём угодно.
synchrozeta From: synchrozeta Date: June 12th, 2017 08:22 pm (UTC) (Link)
Пишите о чём и как хотите - у Вас всегда получается живо! От Ваших постов всегда остаётся очень хорошее впечатление.
vlapandr From: vlapandr Date: June 13th, 2017 04:02 am (UTC) (Link)
Спасибо!)
steinun From: steinun Date: June 13th, 2017 04:19 pm (UTC) (Link)
Часто люди не хотят слышать других, у них уже заранее имеется мнение, что бы ни сказал, а посмотрят они на красоту, что показывают фотографии, может, что-то в их душе и отзовётся.
vlapandr From: vlapandr Date: June 13th, 2017 04:21 pm (UTC) (Link)
Да, это людей, по крайней мере, хоть в чём-то объединяет.
steinun From: steinun Date: June 13th, 2017 04:36 pm (UTC) (Link)
И слов не надо, чтобы было меньше повода поспорить.)
21 comments or Leave a comment